Navigation (documentations):

16/3 (1552-1561)

Title of the document: 
Inventario [1] de los libros de música que ay en la yglesia de Taraçona / y de las obras que ay en ellos con los nombres de los auctores
Document's source: 
Catedral de Tarazona, Archico Capitular, Armario L. Caxa 2. Ligarza 7. No.1.
Location/s related to Document: 
Type of document: 
Number of book-related items in this document: 
1-25 (Inventory 1)
Type of owner of books or of people mentioned in Document (OLD): 
Institution owner of books or mentioned in document: 
Composers cited in music inventories: 
Possible identification of items in the document with extant music sources: 

The Tarazona cathedral archive holds two 16th-century documents (without specific dates of their redaction) with detailed inventories of the polyphonic music owned by that institution. The first document, presented here, contains the oldest known inventory (Inventory 1, most likely from the 1550s) and the second document (most likely copied in 1591) has two sections: the first section (Inventory 2) recopies a now lost inventory dated 29 May 1570, and the second section (Inventory 3) incorporates the rest of polyphonic music found at Tarazona cathedral up to the time of the redaction of the second document (ca. 1591). Pedro Calahorra (1992) was the first one to publish these inventories. Books of Hispanic Polyphony IMF-CSIC has incorporated these detailed inventories to its database using the original documents and referring to the three inventories in the list of "Documents" as: 16/3 (1552-1561) [=Inventory 1]; 16/3 (1570-05-29) [lost inventory, but recopied as Inventory 2 in 16/4 (1591)], and 16/4 (1591) [=Inventories 2 and 3]. I would like to thank the Archivist of Tarazona cathedral, Miguel Antonio Franco Garza, for facilitating me the research of all the Tarazona manuscript and printed books of polyphony and related documentation for the present Project.

The detailed Inventory 1 of poliphonic music at Tarazona Cathedral presented here has no date, but on the evidence of the paper watermark examined by Ros-Fábregas (2016-2017), he proposed that it could date from the 1550s. The paper watermark of Inventory 1 is very similar to the watermark found in a Libro de caja y cuentas of 1552 at Tarazona cathedral (see below the illustrations of the watermark in Inventory 1 and in the Libro de caja y cuentas from 1552); since the previous and following Libros de caja have a very different watermark, this indicates that the inventory could date from between 1552 and 1561. Ros-Fábregas examined the paper used for all the Libros de caja y cuentas for this period at Tarazona Cathedral, which are dated: 1535, 1538, 1550, 1552, 1562, 1563, 1565–67, 1571–78, 1574–1582 and 1600–1618.

As pointed out before, a later inventory —most likely from 1591, see 16/4 (1591)— at Tarazona cathedral has two main sections:

a) the first section (Inventory 2) presents the contents of a previous (lost) inventory of 1570 which incorporates the contents of the present Inventory 1 —16/3 (1552-1561)— and other additions up to 1570; at the end of the first section there is the following inscription: "Asta aqui es lo que habia / en el ymbentario viejo que se hizo en 29 de mayo 1570. / Y se an hallado algunas otras cossas mas de lo que havia. / Que las a hecho poner Joan Arnalte limosnero por inchir / papel blanco que sobraba en algunos de los libros viejos / y también algunas cossas de las que estan aqui que por ser / muy biejas y estar malescriptas no pueden servir las a hecho / sacar en otros libros". [Up to here is what there was in the old inventory made on 29 May 1570. And other things (pieces) have been found that were not there, which have been ordered by Joan Arnalte, almoner, to be copied to fill empty pages in some old books and other things (pieces) that are here which since they are very old and are poorly written he has ordered to copy them in other books]. It should be emphasized that the 1570 inventory mentioned in Inventory 2 includes many works that were not in Inventory 1 —16/3 (1552-1561)— ("Up to here is what there was in the old inventory made on 29 May 1570"). Thus those works would have been added between the 1550s and 1570.

b) the second section of the 1591 inventory constitutes Inventory 3. See Inventories 2 and 3 in Document 16/4 (1591):

The Tarazona inventories are very specific about the contents of each book, providing first a general description and in most cases an abbreviated inventory of each choirbook, in three columns, with names of composers, titles of pieces, and their corresponding folios within the book. Often the ascriptions in the Tarazona manuscripts have been lost and these inventories provide unique evidence to attribute works that otherwise would have remained anonymous. With all this information it is possible to match descriptions with extant (or lost) printed and manuscript polyphonic choirbooks at Tarazona cathedral. Calahorra (1992) was the fist one to publish both inventories, side by side, so that it was possible to compare the differences between the items in this Inventory 1 (1550s) with Inventory 2 (lost 1570 inventory), the latter having been recopied in 1591. To facilitate that useful comparison side by side, Calahorra numbered the items in Inventory 1, but also added numbers corresponding to unexisting items in Inventory 1 found in Inventory 2. Here we have not used that system, and thus we have assigned a number, from [1] to [25], to existing items in Inventory 1 only. Most of the time each item corresponds to only a book, but item [13] mentions two volumes and six items include sets of partbooks.

In this Inventory 1 (1552-1561) of polyphony at Tarazona cathedral there is a total of: 19 choirbooks (14 manuscript and 5 printed), 8 sets of partbooks (4 manuscript and 4 printed) and 1 notebook (cuaderno); they contain a very rich repertoire of Spanish and international polyphony. Sadly, of all these materials from Inventory 1 only four items are extant at Tarazona cathedral: [6] E-TZ-02 (the description of its content, though, was not complete; see below); [9] E-TZ Impr. 02; [10] E-TZ 05 (in Inventory 2 some more pieces were added to this choirbook); and [23] E-TZ Impr. 16 (bassus only of the first of the three sets of partbooks listed here).     

Based on the evidence provided by this Inventory 1, Ros-Fábregas (2001-2002 and 2016-2017) suggested that the extant manuscript E-TZ 2/3 (the most important source of sacred repertory from the time of the Catholic Monarchs, Isabel and Ferdinand) was copied in Tarazona (not in Seville) at a later date than previously thought, since this Inventory 1 does not include many pieces in the list of works of E-TZ 2 and there is no detailed inventory of E-TZ 3 (with masses by Peñalosa), but towards the end of Inventory 1 there is a brief description of an old, unusable book of masses by Peñalosa: "Ytem vn libro de tablas viejo de missas de Peñalosa que no sirve" (see item [19]). Since Inventory 2 (1570) includes complete lists of works of both E-TZ 2 and E-TZ 3, it is most likely that the missing works in E-TZ 2 and those in E-TZ 3 were recopied in Tarazona (from an unusable source) in the interim (between the 1550s and 1570). Probably the rest of the repertory in E-TZ 2 had also been recopied (from an unusable source) shortly before E-TZ 3 was recopied, since they share paper watermarks and codicological characteristics. On E-TZ 2/3, see the link: E-TZ 02/03

The beginning of this Inventory 1 reads: "Inuentario de los libros de música que ay en la yglesia de Taraçona / y de las obras que ay en ellos con los nombres de los auctores". In the following digital reproduction of this Inventory 1, the last two images correspond to the watermark in this undated Inventory 1 and in the Libro de caja y cuentas from 1552 at Tarazona cathedral, suggesting that this inventory could date from between 1552 and 1561, approximately.

Image of the document: 
Submission’s author: 

Items in the document

Item ID Possible identification of item with extant source Description Composers mentioned in this item
16/3 (1552-1561) [01] Clemens non papa. Primo ay vn libro nueuo con vnas cubiertas negras con seis missas. Auctor clemens non papa. Clemens non Papa, Jacobus
16/3 (1552-1561) [02] Clemens non papa. Item cinco libros del mesmo auctor con las mesmas cubiertas que el de arriba de motetes de a çinco. Clemens non Papa, Jacobus
16/3 (1552-1561) [03] Item vn libro de motetes de diuersos auctores con vnas cubiertas negras los quales motetes son estos: Jusquin, Sancti dei omnes, fo: 1 / Noe Valdovin, Sancta Maria, fo: v / Pastrana, In passione, fo: x / Pastrana, Christus resurgens, fo: xii / Pastrana, Tota pulcra Immaculata, fo: xv / Morales, Clementissime, fo: xviii / Morales, Gaude virgo catherina, fo: xxii / Morales, Ave sanctissima maria, fo: xxvii / Çepa, Vidi speciosam, fo: xxxi / Andres de silva, Regina çeli, fo: xxxv / Basurto, Surrexit dominus, fo: xxxvii / Basurto, Erat Ihesus, fo: xxxx / Bargas, Cum sublevasset oculos, fo: xxxxi / Basurto, Sancta trinitas, fo: xxxxiii / Basurto, Elizabet Zacariae, fo: xxxxv / Basurto, O lux et decus hispaniae, fo: xxxxviii / Verdolet, Levita Laurentius, fo: L / Basurto, Decantemus in hac die, fo: Liii / Basurto, Festivitatem, fo: Lv / Basurto, Angelus D[omi]ni, fo: Lvii / Laurus, Visita quesumus domine, fo: Lviii / Laurus, [crossed out: Dum complerentur] Ascendens xpus in altu, fo: Lxi / Jusquin, Dum complerentur, fo: Lxiii / Morales, Letare pastor, fo: Lxvii / Morales, Sub tuum presidium, fo: Lxx / Peñalosa, Vide domine, fo: Lxxii / Pastrana, Deus deus meus respice in me, fo: Lxxiiii / Pastrana, Quare tristis est, fo: Lxxvii / Pastrana, Ave maris stella, fo: Lxxviiii / Mastre Joan, Recordare virgo mater, fo: Lxxxii / Mastre Joan, Nativitas tua, fo: Lxxxiii / Lupus, Panis quem ego dabo, fo: Lxxxvi / Pastrana, Vidi et audivi, fo: Lxxxviii / Pastrana, Gaude quia deo plena, fo: Lxxxxiii / Esquinas, Domine ostende nobis, fo: Lxxxxvi / Vargas, Ecce sacerdos, fo: Lxxxxvii / Nicolao Gobert [sic], Aspice D[omi]ne, fo: Lxxxxviii / Cheritiel [sic; =Lhéritier], Alma Redemptoris, fo: Ciii / Verdelot, Si bona suscepimus, fo: Cvii / Pastrana, Vivo ego, fo: Cx / Bargas, Cum sublevasset, fo: Cxiii / Lupus, Veni creator, fo: Cxiiii / Morales, Apostole christi, fo: Cxv / Gonbet [sic], Maria magdalena, fo: Cxvi / Pastrana, Iure te laudamus, fo: Cxviiii / Pastrana, Cor mundum crea in me Deus, fo: Cxxi / Jusquin, Planxit autem David, fo: Cxxii / Pastrana, Montes gelboe, fo: Cxxviii / Iaquet, In me transierunt, fo: Cxxxi / Pastrana Vidi aquam, fo: Cxxxiii / fin Bauldeweyn [Balbun, Balduin, Bauldewijn, Baulduin, Baulduvin, Valdovin], Noel [Noe, Natalis], Cepa, Juan, De Silva, Andreas, Esquina [Esquinas], Alonso de, García de Basurto, Juan, Gombert, Nicolas, Hellinck, Lupus, Jacquet [Giachetto, Iachettus, Iaquet, Jaquet] of Mantua [Colebault, Jacques], Josquin Desprez, Lauro, Domenico [Laurus, Dominicus], Lhéritier, Jean, Maistre Jhan [Jan, Jehan], Morales, Cristóbal de, Pastrana, Pedro de, Peñalosa, Francisco de, Vargas [Bargas], Juan de (?), Verdelot [Deslouges], Philippe
16/3 (1552-1561) [04] Item otro libro de motetes y lamentationes y himnos con vnas cubiertas coloradas son los siguientes: Pastrana, Vidi aquam / Pastrana, Asperges me, fo: i // Lamentationes // Pastrana, Et factum est, fo: v / Morales, Vocavit amicos, fo: viii / Carceres, Lamech o vos omnes, fo: xii / Basurto, Alef defecerunt, fo: xvii / Montes, Lamech non crediderunt, fo: xxi / Montes, Alef quomodo obscuratum, fo: xxiiii // himnos // Pastrana, Vexilla regis, fo: xxvii / Pastrana, O crux ave spes vnica, fo: xxviii / Peñalosa, Gloria laus, fo: xxviiii / Morales, Alphe spandi sion, fo: xxxiii / Morales, Zain nitidiores, fo: xxxviii / Pastrana, Non ex virili, fo: xxxxii / Pastrana, Ibant magi, fo: xxxxiiii / Pastrana, Scandens tribunal dexterae, fo: xxxxvi / Pastrana, Ignis vibrante, fo: xxxxviii / Pastrana, Nobis natus nobis datus, fo: L Pastrana, Vbi patres precellentes, fo: Lvi / Basurto, Sumens illud ave, fo: Lviii / Pastrana, Ave maris stella, fo: Lx / Montes, Sumens illud ave, fo: Lxiiii / Pastrana, Exultet coelum laudibus, fo: Lxvi / Pastrana, Beata quoque agmina, fo: Lviii / Jusquin, Salve regina, fo: Lxx / Morales, Salve regina, fo: Lxxviii // Motetes // Jusquin, Ave maria, fo: Lxxxi / Ribaflecha, Quam pulchra es, fo: Lxxxv / Febin, Vulnerasti, fo: Lxxxviii / Jusquin, Ave maria, fo: Lxxxxii / Monton, Quam pulchra, fo: Lxxxxiii / Jusquin, Rogamus te, fo: Lxxxxviii / Andres Silva, Laetatus sum, fo: Cii / Laurus, Visita quaesumus domine, fo: Ciiii / Joan Monton, Queramus, fo: Cviii / Monton, Puer natus est nobis, fo: Cxii / Monton, Nuptiae factae sunt, fo: Cxvii / Jusquin, Dum complerentur, fo: Cxx / Jaquet, In illo tempore, fo: Cxxvi / Andres Silva, Surrexit pastor, fo: Cxxx / Ricafort, Quem dicunt homines, fo: Cxxxiiii / Morales, Andreas xpi famulus, fo: Cxxxviii. Cárceres, Bartolomé, De Silva, Andreas, Févin, Antoine de, García de Basurto, Juan, Jacquet [Giachetto, Iachettus, Iaquet, Jaquet] of Mantua [Colebault, Jacques], Josquin Desprez, Lauro, Domenico [Laurus, Dominicus], Morales, Cristóbal de, Montes, Mouton, Jean, Pastrana, Pedro de, Peñalosa, Francisco de, Ribafrecha [Rivaflecha, Rivafrecha, Ribaflecha], Martín de, Richafort, Jean
16/3 (1552-1561) [05] Item otro libro con vnas cubiertas coloradas donde ay motetes y magnificas son los siguientes: Adrian, Pater noster, fo: ii / Pastrana, Domine memento mei, fo: iiii / Baçan, Scandens tribunal, fo: vi / Pastrana, Magnificat, fo: viii / Pastrana, Maria mater gratiae, fo: xviii / Carpentras, Vna missa, fo: xviiii / Pastrana, Pange lingua, fo: xxxx / M[aes]tre Juan, In exitu Israel, fo: xxxxi / Alonso, Super flumina, fo: xxxxv / Pastrana, In te d[omi]ne speravi, fo: xxxxvii / Pastrana, Tibi soli pecavi, fo: xxxxviii / Ribera, Beata es maria, fo: xxxxviiii / Duque [de] Gandía, Exaltata est, fo: Lii / Alonso, vita dulcedo, fo: Liii / Monton, Dugnare te laudare te, fo: Lvii / Jusquin, Que est ista, fo: Lviii / Fran[cis]co Rey, Ascendens christus, fo: Lviiii / Flecha, Doleo super te, fo: Lxii / Morales, Salve, fo: Lxv / Verdelot, Salve, fo: Lxvii / Pastrana, Dulcis amica dei, fo: Lxxii / Baçan, Magnifica, fo: Lxxiii / Morales, Magnifica, fo: Lxxxi / Pastrana, Magnifica, fo: Lxxxiiii / Bargas, Magnifica, fo: Lxxxvii / Morales, Magnifica, fo: xCiiii / Constancius [Festa?], Ave maria, fo: xCviiii / Morales, Magnifica, fo: C / Basurto, Magnifica, fo: Cv / Peñalosa, Magnifica, fo: Cxi / Morales, Magnifica, fo: Cxvii / Alonso, Magnifica, fo: Cxxiii / Morales, Magnifica, fo: Cxxxv / Esquinas, Magnifica, fo: Cxxxx. Alonso, Bazan, Borja y Aragón, (San) Francisco, IV duque de Gandía, Esquina [Esquinas], Alonso de, Festa, Costanzo, Flecha "el viejo", Matheo, García de Basurto, Juan, Genet, Elzéar (known as Carpentras), Josquin Desprez, Maistre Jhan [Jan, Jehan], Morales, Cristóbal de, Mouton, Jean, Pastrana, Pedro de, Peñalosa, Francisco de, Rey [Rei], Francisco [Franco], Ribera, Antonio de, Vargas [Bargas], Juan de (?), Verdelot [Deslouges], Philippe, Willaert, Adrian
16/3 (1552-1561) [06] E-TZ 02/03 Item otro libro de tablas con vna cubierta blanca tiene himnos Motetes Magnificas son los siguientes: Vrredo, Pange lingua, fo. x / Porto, Magnifica, fo. xxii / Ancheta, Magnifica, fo. xxv / Segovia, Magnifica, fo. xxvii / Peñalosa, Magnifica, fo. xxx / Peñalosa, Magnifica, fo. xxxiii / Peñalosa, Magnifica, fo. xxxvi / Peñalosa, Magnifica, fo. xxxx / Peñalosa, Magnifica, fo. xxxxiiii / Peñalosa, Magnifica, fo. xLvii / [R.] Morales, Magnifica, fo. L / Morales [recte Marleth?], fo. Liii / Ancheta, Magnifica, fo. Lvi / Vila, Magnifica, fo. Lviii / Tordesillas, Magnifica, fo. Lxii / Tordesillas, Magnifica, fo. Lxv / Escobar, Asperges, fo.CCxLiii / Peñalosa, Vna est columba mea, fo. CCxLiiii / Alonso dalva, Ave Maria, fo. CCxLv / Alonso dalva, Stabat mater, fo. CCxLvi / Escobar, Maria mater pia, fo. CCxLvii / Escobar, Sub tuum presidium, fo. CCxLviii / Peñalosa, Nigra sum, fo. CCxLviiii / Peñalosa, Adoro te d[omi]ne, fo. CCL / Peñalosa, Ne reminiscaris, fo. CCLi / Peñalosa, Sancta maria, fo. CCLii / Peñalosa, Pater noster, fo. CCLiii / Peñalosa, Emendemus, fo. CCLiiii / Peñalosa, Sancta mater, fo. CCLv / Peñalosa, Ave verum corpus, fo. CCLvi / Peñalosa, O decus virgineum, fo. CCLvii / Peñalosa, Inter vestibulum, fo. CCLviii / Ant[oni]o R[iber]a, Ave maria, fo. CCLviiii / Jusquin, Ave festiva, fo. CCLx / Peñalosa, O domina sanctissima, fo. CCLxi / Peñalosa, Precor te domine, fo. CCLxii / Peñalosa, Deus qui manus, fo. CCLxiii / Peñalosa, Transeunte, fo. CCLxiiii / Peñalosa, D[omi]ne Ihu xpe, fo. CCLxv / Peñalosa, In passione, fo. CCLxvii / Peñalosa, Ave vera caro xpi, fo. CCLxviii / Peñalosa, Ave vere sanguis, fo. CCLxviiii / Peñalosa, Ave regina celorum, fo. CCLxx / Al[ons]o alva, O sacrum convivium, fo. CCLxxi / Escobar, Clamabat autem mulier, fo. CCLxxii / Ribera, Patris sapientia, fo. CCLxxiii / Ribera, O bone Ihesu, fo. CCLxxiiii / Ilario, O admirabile commertium, fo. CCLxxv / Diaz, Ave santissimum, fo. CCLxxvi / Escobar, Stabat mater, fo. CCLxxviii / Ancheta, Virgo et mater, fo. CCLxxviiii / Al[ons]o de alva, O felix maria, fo. CCLxxviiii / Juan Ancheta, Domine Ihu xpe, fo. CCLxxx / Luiset, Ave maria, fo. CCLxxxi / Al[ons]o de alva, Te ergo quesumus, fo. CCLxxxiii / Escobar, Memorare, fo. CCLxxxiiii / Escobar, Regina coeli, fo. CCLxxxv / Escobar, Et bene tibi erit, fo. CCLxxxvi / Ilario, Conceptio tua, fo. CCLxxxvii / Sanabria, Lilium sacrum, fo. CCLxxxviii // Lamentationes // Peñalosa, Et factum est, fo. CCLxxxviiii / Peñalosa, Quomodo obtexit, fo. CCLxxxxii / Peñalosa, Quomodo obscuratum, fo. CCLxxxxv / Tordesillas, Recordare, fo. CCLxxxxviii / F[rancisc]o la torre, Ne recorderis, fo. CCxxviii / Ancheta, Libera me d[omi]ne, fo. CCxxviiii / Escobar, Salve, fo. CCxxx. falta la rubrica deste libro que es la segunda parte. Anchieta, Juan de, Alba [Alva, Alua], Alonso de [Alfonso] [Pérez de], Díaz [probably Díaz de Aux (Daux), Pedro], Compère, Loyset, Escobar, Pedro, Hernández [Fernández] de Tordesillas, Alonso, Illario [Ilario, Ylario, Illarius], Juan [Johannes], Josquin Desprez, Morales, Rodrigo, Peñalosa, Francisco de, Porto, Pedro do, Ribera, Antonio de, Rodriges [Rodriguez], J. [see also Sanabria], Sanabria, Segovia, Juan de, Torre, Francisco de la, Vila, Pere, Wreede [Urreda/Urrede], Johannes [Juan]
16/3 (1552-1561) [07] Item otro libro afforrado en vn pargamino es de magnificas y motetes y hymnos son los que se siguen: Pastrana, Te deum laudamus, fo: i / Pastrana, Benedictus D[omin]us Deus Israel, fo: viiii / Pastrana, Psalmos de n[uest]ra señora cinco, fo: xv / Pastrana, Magnificat, fo: xxxvi / Morales, Magnificat, fo: xxxxii / Pastrana, Los tres gozos de n[uest]ra señora, fo: Lii / Montes, Pecantem me quotidie, fo: Lv / Lupus, Panis quem ego dabo, fo: Lxi / Pastrana, Exultet coelum, fo: Lxvi / Pastrana, Ave maris stella, fo: Lxviii / Pastrana, Quare tristis est, fo: Lxxii / Morales, Magnificat, fo: Lxxvi / Marlet, Magnificat, fo: Lxxxiii / Cepa, magnificat, fo: Lxxxx. Cepa, Juan, Hellinck, Lupus, Montes, Marlet [Marleth], Antonio, Morales, Cristóbal de, Pastrana, Pedro de
16/3 (1552-1561) [08] Morales. Item otro libro de vnas cubiertas azules dorado contiene ocho missas auctor dellas es morales. Morales, Cristóbal de
16/3 (1552-1561) [09] E-TZ Impr. 02 [RISM M3580] Morales este lib[r]o está sin tabla. Item otro libro de vnas cubiertas leonadas dorado con ocho missas auctor dellas es morales. Morales, Cristóbal de
16/3 (1552-1561) [10] E-TZ 05 Item otro libro con vnas cubiertas de pargamino de missas y motetes y magnificas son los siguientes: Peñalosa, Gloria laus, fo: i / Pastrana, Magnificat, fo: vii / Gomez, Magnificat, fo: xiii / Pastrana, Magnificat, fo: xxi / Pastrana, Magnificat, fo: xxvii / Monton, Quomodo obtexit, fo: xxxiii / P[edr]o Yñiguez, Beatus et bene tibi, fo: xxxvii / Peñalosa, Kyrieleison, fo: xxxviii / Montes, Kyrieleison, fo: xxxviiii / Basurto, Requiem eternam, fo: xxxx / Pastrana, Sicut cervus, fo: xxxxv / Peñalosa, Sicut cervus, fo: xxxxvi / Logroño, Santus, fo: xxxxvii / Jusquin, Lux aeterna, fo: L / Ancheta, Libera me, fo: Lii / Sanabria, Ne recorderis, fo: Liiii / Fran[cis]co Rey, Qui lazarum, Lv / Pastrana, In te domine speravi, fo: Lvi / Peñalosa, D[omi]ne Ihu xpe, fo: Lvii / Pastrana, Miserere mei Deus, fo: Lviii / Pastrana, Tibi soli pecavi, fo: Lx / Pastrana Pater dimitte, fo: Lxi / Basurto, Dic nobis maria, fo: Lxii / Pastrana, Benedicamus, fo: Lxiii / Ribaflecha, Benedicamus, fo: Lxiiii / Peñalosa, Kyrieleison, Sanctus, Agnus, fo: Lxv / Peñalosa, Et incarnatus est, fo: Lxvii. Anchieta, Juan de, García de Basurto, Juan, Gómez, Josquin Desprez, Logroño?, Montes, Mouton, Jean, Peñalosa, Francisco de, Pastrana, Pedro de, Rey [Rei], Francisco [Franco], Ribafrecha [Rivaflecha, Rivafrecha, Ribaflecha], Martín de, Rodriges [Rodriguez], J. [see also Sanabria], Sanabria, Yñiguez, Pedro
16/3 (1552-1561) [11] Este libro está sin tabla. Item otro libro es de motetes con vnas cubiertas de pargamino moreno son los siguientes: Bargas, Santa ergo, fo: i / Bargas, Regina çeli, fo: iii / Morales, Cognoscimus, fo: v / Morales, Tu es petrus, fo: vii / Yñiguez, In illo tempore, fo: xi / Bargas, Regina coeli, fo: xv / Bargas, Memorare, fo: xviii / Laurus, Si bona suscepimus, fo: xxv / Bargas, Multitudo languentium, fo:xxvii / Bargas, Sumptus est eculeo, fo: xxx / Montes, Et factum est, fo: xxxi / Escort, Pange lingua, fo: xxxiiii / Bargas, Benedicta sit, fo: xxxv / Bargas, Factum est silentium, fo: xxxviii. Escort / Elcort, Lauro, Domenico [Laurus, Dominicus], Montes, Morales, Cristóbal de, Vargas [Bargas], Juan de (?), Yñiguez, Pedro
16/3 (1552-1561) [12] Este libro impresso es de las xx missas. Item otro libro de vnas cubiertas coloradas intitulase de carpentras con que las missas son de differentes auctores son las siguientes: Manchicort, Deus in adjutorium, fo: ii / Claudin, Philomena, fo: xiiii / Gascone, Nigra sum, fo: xxv / Monton, Tua est potentia, fo: xxxviiii / Claudin, Novem lectionum, fo: Lii / Manchicort, Surge illuminare, fo: Lxiii / Claudin, Plurimorum motetorum, fo: Lxxvii / Monton, Allemanje, fo: Lxxxviiii / Lupus, Jam non dicat, fo: Cii / Ricafort, O genitrix, fo: Cxvii / Claudin, Requiem, Cxxviiii / Lehernter, Osculetur, me, fo: Cxxxx / Divitys, Quem dicunt homines, fo: CLiii / Prioris, Requiem, fo: CLxvi / Lupus, Panis quem ego dabo, fo: CLxxvi / Ricafort, Requiem fo: CLxxxxi / Gombert, Quam pulchra, fo: CCiii / Claudin, Domini est terra, fo: CCxxviiii / Heurteur, Impetum, fo: CCxxxvii / Gombert, Da pacem, fo: CCL. Divitis, Antonius, Gascongne [Gascogne, Gascongus, Gascone, Gasconia, Guascogna], Mathieu [?Johannes] (see Gascongne, Mathieu), Gombert, Nicolas, Hellinck, Lupus, Le Heurteur, Guillaume, Lhéritier, Jean, Manchicourt, Pierre de, Mouton, Jean, Prioris, Johannes, Richafort, Jean, Sermisy, Claudin de
16/3 (1552-1561) [13] Item otro libro de vnas cubiertas coloradas de motetes y magnificas y hymnos de diversos auctores son los que siguen. Este es de mano de lobayna y sin rubrica y otro de las quinze missas del mesmo lobayna: Morales, Sumens ilud ave, fo: i / Pastrana, Tibi soli pecavi, fo: ii / Morales, Ave maris stella, fo: ii / Pastrana, Vexilla regis, fo: iii / Basurto, Liber generationis, fo: iiii / Basurto, O lux et decus, fo: viii / Basurto, O felix anna, fo: x / Jusquin, Rogamus te, fo: xii / Jusquin, Ave maria, fo: xiiii / Peñalosa, Ave maria , fo: xvi / Ricafort, Quem dicunt homines, fo: xvii / And[res] Silva, Surrexit pastor, fo: xviiii / Ribaflecha, Quam pulchra es, fo: xxii / Monton, Regem arcangelorum, fo: xxiiii / Errasimus, Nativitas, fo: xxvii / Silva, Laetatus sum, fo: xxviiii / Jo. Monton, Puer natus, fo: xxxi / Hotinet Bara, Nuptiae factae sunt, fo: xxxiii / Jusquin, Qui habitat, fo: xxxv / Jusquin, In exitu, fo: xxxviiii / Vincentius, Salve, fo: xxxxv / Carpentras, Salve, fo: xxxxviii / Jusquin, Missus est, fo: Li / Jusquin, Ave maria, fo: Lii / Monton, Felix namque, fo: Liii / Laurus, Accedens, fo: Lv / Fevim, Vulnerasti, fo: Lvi / Laurus, Visita quesumus d[omi]ne, fo: Lviiii / Laurus, Gaude virgo, fo: Lx / Montes, Levavi, fo: Lxii / Pastrana, Vidi aquam, fo: Lxiiii / Jusquin, Nigra sum, fo: Lxvi / Pastrana, Circundederunt, fo: Lxvii / Jusquin, Salve, fo: Lxviii / Jusquin, Stabat mater, fo: Lxviiii / Montes, Erat d[omin]us Ihesus, fo: Lxxi / Ribaflecha, Ne proicias me, fo: Lxxii / Pastrana, Regina çeli, fo: Lxxiiii / Monton, In illo tempore, fo: Lxxv / Pastrana, Et exultavit, fo: Lxxviii / Pastrana, Ecce nos reliquimus, fo: Lxxxi / Pastrana, Asperges, fo: Lxxxii / Escobedo, Vale igitur hieronyme, fo: Lxxxiiii / Jusquin, Pater noster, fo: Lxxxv / M[aest]re Nicolas, Tulerunt, fo: Lxxxviii / Pastrana, Beata nobis, fo: Lxxxviiii / Pastrana, Fabordones. Son ocho, fo: Lxxxviiii / Pastrana, Beata quoque, fo: Lxxxx / Pastrana, Pange lingua, fo: Lxxxxi / Pastrana, Nuncius celso, fo: Lxxxxi / Pastrana, Vita dulcedo, fo: Lxxxxiii / Pastrana, Ave maris stella, fo: Lxxxxv / Pastrana, Hostis herodes, fo: Lxxxxvi / Pastrana, Exultet coelum laudibus, fo: Lxxxxvii / Pastrana, Non ex virili, fo: Lxxxxviii / Jusquin, Dum complerentur, fo: Lxxxxviii / Faber, Venite et videte, fo: C / Monton, Magnificat, fo: Ciii / Monton, Magnificat, fo: Cvi / Bargas, Te mane laudum, fo: Cviii / Alonso, Salve, fo: Cviiii / Morales, Exultemus, fo: Cxi / Jusquin, Ave maria, Cxii / Morales, Fatigatus, fo: Cxiii / Sanabria, Adorna talamum, fo: Cxiiii / Bargas, Cum sublevasset, fo: Cxvi / Esquinas, In illo tempore, fo: Cxvii / Bargas, Gabriel archangelus, fo: Cxviii / Esquinas, O blasi, fo: Cxx / Jaquet, Fratres, fo: Cxxii / Baçan, Tu cum virgineo, fo: Cxxv / Logroño, Patrem, fo: Cxxvi / Morales, Nuncius celso, fo: Cxxxi / Morales, Asperges, fo: Cxxxii / Morales, Salve, fo: Cxxxiiii / Basurto, Vexilla regis, fo: Cxxxviiii / Basurto, Los dichos de la passion, fo: Cxxxx. Alonso, Barra [Barat], Hotinet [Hottinet], Houtinet, Hutinet, Jehan, Jean], Bazan, Brumel, Antoine, De Silva, Andreas, Errasimus?, Escobedo, Bartolomé de, Esquina [Esquinas], Alonso de, Faber?, Févin, Antoine de, García de Basurto, Juan, Genet, Elzéar (known as Carpentras), Gombert, Nicolas, Jacquet [Giachetto, Iachettus, Iaquet, Jaquet] of Mantua [Colebault, Jacques], Josquin Desprez, La Rue, Pierre de, Lauro, Domenico [Laurus, Dominicus], Logroño?, Montes, Morales, Cristóbal de, Mouton, Jean, Pastrana, Pedro de, Peñalosa, Francisco de, Pipelare, Mattheus, Ribafrecha [Rivaflecha, Rivafrecha, Ribaflecha], Martín de, Richafort, Jean, Rodriges [Rodriguez], J. [see also Sanabria], Roselli [Rosellus], Pietro [Petrum], Ruffo, Vincenzo, Sanabria, Vargas [Bargas], Juan de (?)
16/3 (1552-1561) [14] Item otro libro de villancicos de Navidad de diversos auctores son xL y no está rubricado.
16/3 (1552-1561) [15] Item quatro quadernos de ensaladas que ay en ellos xxx de ochavo de pligo con cubiertas de pargamino.
16/3 (1552-1561) [16] Item cinco quadernos de ensaladas de medio pligo grande que ay en ellos x y lo demas esta blanco. Anon., Chacón, F., Flecha "el viejo", Matheo, Ruiz, Baltasar, Torres, Melchior de
16/3 (1552-1561) [17] Carpentras. Item vn libro vi missas que son todas de carpentras con vna cubierta de pargamino. Genet, Elzéar (known as Carpentras)
16/3 (1552-1561) [18] Item quatro passioneros y en el vno ay las passiones toledanas y lamentationes con cubiertas de pargamino.
16/3 (1552-1561) [19] Item vn libro de tablas viejo de missas de Peñalosa que no sirve. Peñalosa, Francisco de
16/3 (1552-1561) [20] Item otro libro viejo en que se haze platica de missas y magnificas.
16/3 (1552-1561) [21] Item otro libro con cubiertas de cuero vayo con vii missas. Bauldeweyn [Balbun, Balduin, Bauldewijn, Baulduin, Baulduvin, Valdovin], Noel [Noe, Natalis], Févin, Antoine de, Janequin, Clément, Josquin Desprez, Roselli [Rosellus], Pietro [Petrum]
16/3 (1552-1561) [22] Item otro libro viejo para enseñar con vnas cubiertas coloradas.
16/3 (1552-1561) [23] E-TZ Impr. 16 [RISM P863] Item tres juegos de quadernos impressos de diversos auctores el primero tiene quatro quadernos. El 2º cinco quadernos. El 3º vi quadernos. Aretino, Paolo [Paolo Antonio del Bivi], Ghibel [Ghibelli, Ghibellini], Eliseo, Willaert, Adrian
16/3 (1552-1561) [24] Item vn quaderno de marca mayor con los dichos de la passion del domingo de ramos.
16/3 (1552-1561) [25] Item quatro quadernos con la pange lingua y sacris solemnys.
Last modified: Emilio Ros-Fábregas - 08 May 2021

How to cite

Emilio Ros-Fábregas, "16/3 (1552-1561)", Books of Hispanic Polyphony, ed. E. Ros-Fábregas (accession date: 26 Oct 2021),